7 de novembro de 2013

Fashion Fairytale #1


Hoje foi dia de pôr de lado o estudo e apostar numa vertente fashionista. Agarrei na máquina e fui divertir-me com umas amigas amantes da moda (posso dizer que dicas não me faltam). Gostava de referir que uma delas tem um blog de moda, o qual vale a pena visitar. Gosto do sentido prático e sempre actual que ela dá aos outfits, e do facto de nunca dispensar um batom bem marcado. E por falar em batons, deixo aqui o link para que possam visitar o The Pink Lipstick: http://thepink-lipstick.blogspot.pt/
A nossa sessão começou em casa, polvilhada em maquilhagem e boa disposição.

Today was time to put aside the studying and invest in a fashionist way. I grabbed my camera and went have fun with some fashion lover friends (I can say that I do not miss tips). I would like to refer that one of them has a fashion blog, wich is worth it to visit. I like the practical and always modern sense she gives to her outfits, and the fact that she never dismisses a really well pronounced lipstick. And talking about lipsticks, here is the link so that you can visit The Pink Lipstick: http://thepink-lipstick.blogspot.pt/
Our session started at home, sprinkled with makeup and a good mood. 












A passerele foi o Jardim Botânico, em Coimbra, um parque repleto de verde e bicharada que desconheço porque Biologia não é a minha área. Óptimo local para um passeio a qualquer hora do dia e, está claro, uma sessão fotográfica.

The catwalk was Jardim Botânico (Botanical Garden), in Coimbra, a park fulled of green and animals I don't know because Biology is not my area. Great place for a walk at any hour of the day and, of course, a photoshoot. 






















Paragem seguinte: Faculdade de Direito da Universidade de Coimbra, um local com uma das melhores vistas sobre Coimbra. O sino chama-se "Cabra", nome dado pelos antigos devido ao som perturbador que fazia ao tocar de madrugada, acordando as redondezas. 


Next Stop: Law School of Coimbra's University, a place with one of the best views of Coimbra. The bell is called "Cabra" (Goat), a name given by ancients due to the annoying sound it did ringing in the morning, waking up the neighbourship.








Finalmente, a tarde terminou com um belo de um lanche numa cafetaria em que o homem já nos conhece de ginjeira e concede-nos todos os privilégios e mais alguns.

Finnaly, the afternoon ended with a nice snack in a cafeteria where the waiter knows us so well he grant us all the privileges and some more.  





Kisses and have fun with your fairytales. ♡







10 comentários:

  1. Melhor fotógrafa era impossível! Muito obrigada pela paciência :D

    http://thepink-lipstick.blogspot.pt/

    ResponderEliminar
  2. Olá!!!, Deus seja contigo, tenha um final de semana abençoado,
    amiga fotos encantadoras e blog e look maravilhoso amei SUCESSO AMIGA.
    Grupo: https://www.facebook.com/groups/1432950500258717/
    Blog:http://arrasandonobatomvermelho.blogspot.com.br

    ResponderEliminar
  3. Gostei das fotos!

    therainbowbyni.blogspot.pt/

    ResponderEliminar
  4. Tanta fotografia bonita! Na minha opinião pessoal, se as publicasses em maior tamanho ficaria ainda mais giro aqui no blog, mas e só a minha opinião :)

    Sweet Love,
    http://sweetcamomile.blogspot.pt

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Obrigada pela dica, já tinha pensado nisso e acho que vou segui-la! ;)

      Eliminar